Getting around a train station
un tableau -table
une ligne de banlieue- a commuter line
une grande ligne -a great line
un TGV (train à grande vitesse) -TGV (high speed train)
On board the train
un compartiment -compartment
un place - a spot
assis(e) -sitting
le couloir -the corridor
disponible - available
debout - standing
un siège réglable - an adjustable seat
un contrôleur - a controller
complet, complète - full, complete
Getting around an airport
embarquer - embark
débarquer -land
récupérer les bagages - retrieve luggage
le contrôle des passeports -passport control
un décollage - takeoff
un atterrissage -landing
un chariot - a carriage
la douane - customs
On board the plane
un oreiller - pillow
une couverture - coverage
des écouteurs (m. pl.) - headphones, earphones
le dossier du siege -the back of the seat
une collation - snack
un masque à oxygène -an oxygen mask
un gilet de sauvetage -a lifejacket
une ceinture de sécurité -a seat belt
Other useful words and expressions
desservir - to serve, go to (transp.)
rouler - to go, drive, ride (fast)
rater - to miss (train, etc.)
faire escale - to stop (plane)
venir - to come
Il est interdit de fumer. - No smoking; It is forbidden to smoke
un paysage - landscape
splendide - splendid
de chaque côté -per side
annulé(e) - cancelled
sans escale - non stop (flight)
Vocab Chapter # 3 Book 2
Un instant, monsieur-One moment, Sir
un ordinateur- a computer
un clavier-a keyboard
un ecran- screen
un logiciel, un software-software
une disquette- floppy disk
souris-mouse (computer)
imprimante-printer
taper-to type
cliquer-to click
retire-take out
allumer-to turn on
mettre une disquette-put in a disk
envoyer-to send
un texte-document
des donneer -data
appuyer-to press
un document-document
face ecrite visible-to write
face ecritre non visible-to type
un telocopieur unfax-to send a fax
Un telecopie un fax-To receive a fax
Un telephone-A telephone
Un repondeur-To answer
Un portable-A cell phone
A touches-To dial
Automaique-Automatic
Une cabine-Telephone booth
Public, publique-A public phone
Une fente-Coin slot
Telecarte-telephone card
mettre la telecarte dans le fente-to put the telephone card in the slot
une piece de monnaie-coin
un telephone a touches-touch telephone
decrocher-to pick up/to unhook
attendre la tonalite-to listen for the dial
un repondeur automatique-answering machine
un numero de telephone-telephone number
composer le numero-to dial the number
l'indicatif du pay-country code
l'indicatif regional-area code
le bon numero-right number
le mauvais numero-wrong number
une erreur-error
raccrocher-to hang up
Quel est le numero de telephone de Manu?-What is Manu's telephone number?
Ca sonne occupe-The line's busy
parler au telephone-to talk on the phone
se servir du telephone-to use the phone
souvent-often
vouloir-to want
alors-then/so
Vocabulaire de Cinéma: Critique de film
le film - film, movie
le cinéma - movie theater
le Festival de Cannes ~ Cannes Film Festival
la sélection officielle - official festival selection
la Palme d'Or "golden palm," highest award given at Cannes
Genres
la comédie - comedy
le documentaire - documentary
le drame - drama
le film d'action - action movie
le film d'aventures - adventure
le film d'épouvante - horror
la science-fiction - science fiction
le western - western
Acteurs ~ Cast
un acteur - actor
une actrice - actress
un(e) figurant(e) - extra
un/e interprète - actor/actress
le premier rôle - male lead, leading actor
le premier rôle féminin - female lead, leading actress
le second rôle - supporting actor
le second rôle féminin - supporting actress
la vedette - star
Équipe ~ Crew
le caméraman, cadreur - camera operator
le / la cinéaste - director, film-maker
le / la coiffeur / coiffeuse - hair stylist
le / la décorateur / décoratrice - designer
le directeur de la photo(graphie) - cinematographer, director of photography
le maquilleur / la maquilleuse - make-up artist
le metteur en scène - director
le monteur / la monteuse - editor
le preneur de son - sound engineer, sound recorder
le producteur / la productrice - producer
le producteur exécutif - executive producer
le réalisateur / la réalisatrice - director
le scénariste - screenwriter
Verbes ~ Verbs
bruiter - to add sound effects
cadrer - to frame a shot
couper - to cut
diriger - to direct
interpréter - to perform, act
monter - to edit
produire - to produce
projeter - to project, to show
tourner (un film, une scène) - to film, shoot (a movie, scene)
Miscellaneous
à l'affiche - showing, playing, on screen
la bande sonore - soundtrack
le bruitage - sound effects
le découpage - story board
doublé - dubbed
l'éclairage - lighting
le générique - credits, theme music
le métrage - length
le montage - editing
le scénario - screenplay
sous-titré - subtitled
le truquage - special effects
VF version française -(dubbed into French)
VO version originale (in the original language with French subtitles)
Useful Expressions
J’ai pensé que le film était … I thought the film was
- bon, mauvais, excellent, ennuyeux (boring), violent,
lent (slow)
Je donnerais le film 8 sur 10 – I would give the movie 8/10
Le film était… The movie was…
Quelques scènes étaient - Some scenes were…
J’ai bien aimé le film – I really liked the movie
Je n’ai pas aimé le film – I didn’t like movie.
J’ai pensé que le scène où….était… - I thought the scene where…was…
Il y avait beaucoup d’action – There was a lot of action.
Le film était au sujet de… - The movie was about…
J’ai pensé que Liam Neeson était… (bon, mauvais, réaliste, sincere, incroyable)
J’ai aimé les scènes qui n’étaient pas ennuyeux. – I like the scenes that were not boring
Doing Daily Activities
la routine - routine
prendre un bain - to take a bath
prendre une douche - to take a shower
se réveiller - to wake up
se lever - to get up
se laver - to wash oneself
se brosser - to brush
se raser - to shave
se maquiller - to put on makeup
se peigner - to comb one's hair
s'habiller - to get dressed
s'amuser - to have fun
se dépêcher - to hurry
se coucher - to go to bed
Identifying Grooming Articles
du savon - soap
un gant de toilette - washcloth
du shampooing - shampoo
une brosse à dents - toothbrush
du dentrifice - toothpaste
une glace - mirror
un rasoir - razor, shaver
un peigne - comb
une brosse - brush
Identifying More Parts of the Body
la figure - face
les cheveux (m.pl.) - hair
les dents (f. pl.) - teeth
Identifying Household Appliances
un évier - kitchen sink
un lave-vaisselle - dishwasher
un frigidaire, un réfrigérateur - fridge
une télé(vision) - television
une télécommande - remote
une magnétoscope - VCR
Discussing Home Activities
mettre la table - set the table
débrasser la table - clear the table
faire la vaisselle - wash the dishes
faire ses devoirs - do homework
mettre la télévision - television set
allumer - to turn on
éteindre - to turn off
enregistrer - to tape
zapper - to zap, to channel surf
changer de chaîne - change the channel
une émission - a program
une publicité - commercial
une chaîne - channel
Other Useful Words and Expressions
s'appeler - to be called, to be named
tôt - early
tard - late
d'abord - at first
ensuite - then
enfin - finally
tout de suite - immediately